A nova carta de Cabanillas a Enrique Peinador está datada o 28 de outubro de 1921.
CENTRO DE
GALICIA. MADRID
EL DIRECTOR DE ESTUDIOS – PARTICULAR
Oct 28
Sr. D. Enrique
Peinador
Meu querido
Enrique:
Recibín a tua
carta e recibín o libro de Peña Novo, que supoño saido das tuas mans: Téñeno os
rapaces galeguistas porque o levei â xuntanza que tivemos o dia do cabo de ano
do Alcalde de Cork, â que foron tamén vascos e cataláns, a mais dos irlandeses.
Onte estiven
falando con teu irmán Ramón e quedei en que faría unha páxina do Mestre
Baldomir, que está eiquí, para o númaro que ven da revista. Estóu faguendo
unhas cousas para a Zarpa que se pubrican os quintafeiras ¿non as viche? O
“Vento mareiro” sairá dentro de 15 dias e axiña escomenzará a composición de “O
Mariscal”. Xa sabes que en Madrí van as cousas con calma. Vexo moito a Leonardo
que é un home que arrastra todas as miñas admiraciós e que, endemais, foi o
soio que tomóu intrés por min e que cada dia me dá mostras abondo d-unha
garimosa e fouta amistade. Coido quen non deixará de se presentar a ocasión de
darme algo que me consinta moverme. Deféndome como podo e vou vivindo. De Mos,
me non fales: Carrera, Barreras e demáis están moi enganados: eu non podo xa
con certas cousas e certos xeitos: inda non lles chegóu a comprension que é
mester pra porse a tono c-os novos tempos. A miña ilusión, polo de agora, son
os meus libriños: téño medo a morrerme e deixar por portas â miña muller; tan
siquera deixarlle eso feito, que, mal ou ben, pódelle ir dando unhas cadelas.
Non te esquezas
de lle falar de min a Leonardo: dos demais non agardo nada, (anque sei que
Maura, que conece todo o que me pasóu, botaría o resto porque se me dera o que
legalmente poida darse.) e somentes Leonardo cando poida sei que o fará.
Eiche esquirbir
de vagar, en canto saia d-uns traballos de eiquí da seución de Estudios.
Moito me enche
de legría que estés tranquío e que teñas as tuas fillas preto.
Axiña che
mandaréi o do Concurso: tiveche un bo acordo; é do mellor que pode faguerse.
Quéreche de
todo corazón teu irmán
Cabanillas
¡Terra
a nosa!
Téñoche de
falar de política pero deixóo pra a outra carta.
Disme ¿cando
vés pol-a terra? ¡Meu Dios! A poder, agora, sin tornar a cabeza atrás!
Cabanillas
emprega o papel de carta do Centro de
Galicia onde daba clases de idioma galego, con pouco éxito a dicir do
artigo publicado por Francisco Camba
en La Voz de Galicia.
La otra tarde tuve que ver a Ramón Cabanillas que,
como ustedes saben, es profesor de literatura e idioma gallegos del Centro de
Galicia, y se me ocurrió ir a su clase.
Si no ha terminado – me dije – le oiré la conferencia que no me vendrá nada mal.
Pero Cabanillas no había comenzado ni comenzó en el resto de la tarde. Así como ese gran literato que se ha llamado Emilia Pardo Bazán no tenía ni un alumno para su clase de literatura española, el gran poeta y lexicólogo de Galicia no los tiene tampoco para su clase de literatura e idioma gallegos. (1)
Si no ha terminado – me dije – le oiré la conferencia que no me vendrá nada mal.
Pero Cabanillas no había comenzado ni comenzó en el resto de la tarde. Así como ese gran literato que se ha llamado Emilia Pardo Bazán no tenía ni un alumno para su clase de literatura española, el gran poeta y lexicólogo de Galicia no los tiene tampoco para su clase de literatura e idioma gallegos. (1)
Na
súa carta, Cabanillas fala do libro de Lois
Peña Novo titulado La mancomunidad
gallega (2), publicado en 1921 na Biblioteca da Revista Mondariz.
Este
texto foi premiado no “Primer concurso
sobre temas interesantes para Galicia” organizado por Enrique Peinador en
agosto deste mesmo ano e o traballo serviu de base para o desenvolvemento
posterior do Estatuto de Galiza, onde participou intensamente Peña Novo como
membro da comisión redactora.
Cabanillas
informa a Peinador que entregou o libro aos mozos da Irmandade Céltiga, reunidos para homenaxear o cabodano da morte de Terence
Mac Swiney, alcalde de Cork
polo Sinn Féin, quen morreu
en prisión o 24 de outubro de 1920 logo de permanecer 74 días en folga de fame.
Este feito provocou unha corrente de solidariedade entre as nacións sen estado
de toda Europa, e no caso de Galiza as Irmandades fixeron del un símbolo de
loita.
Ademais
sabemos que desde o exilio, Cabanillas segue colaborando na revista Mondariz e baixo o pseudónimo Enrique de Suevia actúa como
correspondente en Madrid do xornal ourensán La Zarpa, dirixido por Roberto
Blanco Torres e propiedade de Basilio
Álvarez, onde tamén publica algúns poemas.
En
novembro saíu do prelo a segunda edición de Vento Mareiro e malia ter avanzado as conversacións para publicar O Mariscal, como tamén confirmou nunha
das cartas enviadas a Antón Villar Ponte,
coautor da peza dramática, as difíciles relacións co editor Juan Pueyo provocaron que a obra non
fose impresa na capital.
Deseguida
Cabanillas pídelle a Peinador que non esqueza del nos contactos co deputado Leonardo Rodríguez, quen malia non terlle proporcionado unha
ocupación como el pretende, está interesado en resolver o problema.
Antonio Maura está informado da inxustiza que padece ao negarlle o
traballo apalabrado, probablemente por medio do pontevedrés Prudencio Rovira, secretario particular
do presidente.
Por
último, o poeta renega do concello de Mos onde renunciou ao posto de
funcionario, aludindo aos xeitos caciquís de comportarse.
Eu
non podo xa con certas cousas e certos xeitos: inda non lles chegóu a
comprension que é mester pra porse a tono c-os novos tempos.
(1)
Ramón Cabanillas. Crónica de desterros e
saudades. Luís
Rei. Galaxia. Vigo. 2009.
(2)
La mancomunidad gallega. Lema: “A nosa
terra debe ser nosa”. Luis Peña Novo. Biblioteca de la revista Mondariz. Litografía e Imprenta
M. Roel. Vigo. 1921.
Ningún comentario:
Publicar un comentario